Some more examples of the signs taken from actual instances seen overseas where the actual message of the signs has become victim to English translation.
On a menu in a Swiss restaurant: Our wines leave you nothing to hope for.
On a menu of a Polish hotel: Salad a firm's own make; limpid red beer soup with cheesy dumplings in the form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten up in the country people's fashion.
In a Tokyo hotel: Please take advantage of the chambermaids.
In a Hong Kong supermarket: For your convenience we recommend courteous, efficient self-service.
In a Hong Kong dress shop: Order your summers suit. Because is big rush we will execute customers in strict rotation.
From the Soviet weekly: There will be a Moscow Exhibition of the Arts by 15,000 Soviet Republic painters and sculptors. These were executed over the past two years.
In an East African newspaper: A new swimming pool is rapidly taking shape since the contractors have thrown in the bulk of their workers.